کد ts-24205  
عنوان اول ترجمه و ارزیابی روایی و پایایی نسخه فارسی پرسشنامه بین المللی نتایج سمعک (IOI_HA)  
نویسنده ارضیه لطفیان  
استاد راهنما عبدالله موسوی  
نوع کاغذی  
دانشگاه دانشگاه علوم بهزیستی و توانبخشی  
مقطع کارشناسی ارشد  
رشته شنوایی شناسی - علوم پزشکی - شنوایی شناسی  
سال دفاع 1397شمسی  
زبان فارسی  
چکیده هدف: تهیه ی نسخه ی فارسی و بررسی روایی و پایایی تنها نسخه ی بین المللیِ خود ارزیاب موجود سمعک بوده است. این پرسشنامه به دلیل سادگی و فراگیر بودن برای مراجع و نیز قابلیت استفاده در جهت جمع بندی و مقایسه ی نتایج ارزیابی های استفاده از سمعک انتخاب گردید. روش: پس از کسب رضایت از پدیدآورنده ی پرسشنامه بین المللی نتایج سمعک، پرسشنامه به زبان فارسی ترجمه گردید و سپس نسخه ی ترجمه شده، جهت بررسی مطابقت آن با پرسشنامه ی اصلی، توسط افراد کارآزموده به زبان انگلیسی برگردانده شد. سپس ترجمه ی بدست آمده با نسخه ی اصلی مقایسه شد و اختلافات بین دو نسخه بررسی و در صورت وجود اختلاف، اصلاح شد. پس از فرآیند ترجمه پرسشنامه، برای ارزیابی روایی محتوایی از 9 نفر متخصصین شنوایی شناس نظرخوا هی گردید و برای تحلیل این نتایج از روش آماری لاوشه استفاده شد. به منظور بررسی روایی ظاهری، پرسشنامه ترجمه شده به 15نفر از افراد کم شنوای کاربر سمعک داده شد و بر اساس نتایج آن اصلاحات مورد نیاز صورت پذیرفت. در نهایت پرسشنامه نهایی به 90 نفر فرد کم شنوای کاربر سمعک ارائه شد و برای تحلیل نتایج، از روش آماری آلفای کرونباخ استفاده شد. سپس به منظور ارزیابی پایایی و انجام آزمون- باز آزمون، به فاصله ی دو هفته، مجدداَ پرسشنامه به 30 نفر از افراد شرکت کننده در مطالعه داده شد و برای ارزیابی نتایج از ضریب همبستگی درون رده ای استفاده گردید. نتایج: ضریب همبستگی آزمون باز آزمون با ضریب همبستگی درون رده‌ایی 85/0 و همسانی درونی با استفاده از آلفای کرونباخ 92/0 بدست آمد که بیانگر پایایی قابل قبول آزمون می باشند. نتیجه گیری: مطالعه حاضر نشان داد که نسخه فارسی پرسشنامه بین المللی نتایج سمعک از روایی و پایایی مناسبی برخوردار می باشد.  
تاریخ ثبت در بانک 6 شهریور 1398